Türkçe'nin incelikleri ... Türkçe'de nasıl denir? ...

Minibüsten inerken

 

 

 

 

Müsait bir yerde inecek var.

...
müsait : ...
bir : ...
yerde : ...
inecek : ...
var : ...

 

Açıklama

Minibüsten inmek istedıgimiz zaman, söföre durmasını bu sözlerle söyleriz. Bu sözü söylerken genellikle insan kapının önünde beklemekte, veya kapıya doğru gitmektedir. Daha yerinizden kalkmadan da söylenebilir. Şöförün duyduğundan emin olun, arabanın gürültüsünden duymayabilir. Ünlü bir sözdür. Şakalara kitaplara konu olmuştur.

 

Uyarı

Bu soz: birazcık kabadır. Minibüsün gürültülü ve aceleci ortamında söyelenebilir ve kaba karşılanmaz, ama şöförün gözlerinin içine bakarak, veya yerinizde otururken muavini yanınıza çağirip onunla göz göze iken söylenmez. Bir sonraki ifade daha uygun olur.

 

Örnek

Ahmet bey ve hanımı, yerlerinden kapıya doğru gitmek için kalkarken, Ahmet bey bir taraftan karısı ile konuşurken, havaya doğru söyle der, müsait bir yerde inecek var. Söför duymaz. Minibüs inecekleri yeri geçer. Ahmet bey biraz daha yüksek bir sesle, söföre doğru söyle der: Müsait bir yerde inecek var. Bu sefer şöför duyar ve kenarda durur. Söylene söylene inerler.

 

 

 

Müsait bir yerde inebilir miyim?

...
müsait : ...
bir : ...
yerde : ...
inebilir miyim : ... (Türkçede soru eki ayrı yazılır)

 

Acıklama

Minibüsten inmek istedıgimiz zaman, söföre durmasını bu sözlerle söyleriz. Bu sözü daha yerinizden kalkmadan, kapıya doğru giderken, veya kapının önünde beklemekte iken söyleyebilirsiniz. Şöförün duyduğundan emin olun, arabanın gürültüsünden duymayabilir.

 

Örnek

Mehmet bey, ineceği yere 1 dakika kala yerinden kalkar, kapıya doğru yürür. Şöföre doğru seslenerek şoyle der: Müsait bir yerde inebilir miyim? Şöför uygun gördügü bir yerde minibüsü durdurur. Mehmet bey kapıyı açar ve iner.