楽しい
トルコ
語教室

ホーム インフォ FAQ コンタクト&地図 書店 トルコ語詳細











Alış veriş 
Dükkana girmeden önce 
 
 
 
Buyrun 
 
 
AÇIKLAMA 
Japonca'daki buyrun ile aynı anlamdadır. Bu kelime Japon karşılığı gibi Türkçe'de günlük hayatta birçok yerde kullanılır. Dükkana müsterileri davet etmekten, eve gelen misafirlerin eline kolonya dökmeye ve onlara şeker sunmaya kadar birçok şeyler için. 
 
Dükkan ve benzeri yerlerde, biz buradayız, hizmete hazırız gibi mesajlar içerir. Bazen de dükkanın içine buyrun anlamındadır. 
 
Mesela, vitrindeki ürünlere bakan bir müsteriye biz buradayız demek için söylenebilir. Veya içeriye davet etmek için. Veya kapının önünde kararsızlık gösteren bir müşteriye söylenebilir. Veya en ufak ilgi gösteren herhangi birisine. Lokantalarda da kullanılır. 
 
 
ÖRNEK  
Ayşe hanım balık pazarında dolaşirken bir tezgahtaki balıklara gözü gider. Tezgahtar bunu farkeder ve Buyrun diye bağırır. Ayşe hanım tezgaha yaklaşır... 
 
Mehmet bey vitrindeki ürünlere bakıyordu. Kapıdaki tezgahtar havaya doğru seslendi : Buyrun. 
 
Bir müşteri camekandaki ayakkabılara bakıyor. Dükkan sahibi dükkan kapısına gelerek söyle der: Buyrun. Müsteri camekandaki ayakkabılara bakmaya devam eder... 
 
Birkaç arkadaş bir lokantanın önünde toplanmışlar. İçeri girecekler ama karar veremiyorlar. İçeriden bir garson bağırır: Buyrun . Hep beraber lokantaya girerler.  
 
 
 
 
 
İçeri buyrun   veya   İçeriye buyrun 
 
içeri : 
içeriye : 
buyrun : 
 
AÇIKLAMA 
Müsteriye dükkan, lokanta, vs içine girmesini teklif etmek için kullanılır.  
 
NOT 
Çok nadir olarak, bir lokantada hem dışarıda hem içeride oturacak yerler varsa, bu sözler müsterilere içerideki oturacak yerleri teklif etmek için kullanılabilir. 
 
ÖRNEK 
Pazar günü bir aile, bir lokantanın önünde durmuşlar ve acaba burada yesek mi diye birbirleri ile konuşmaktalar. Lokantanın kasasındaki kişi onları fark eder veİçeri buyrun diye seslenir. Fakat aile başka lokantaya gider. 
 
 
 
 
 
Çeşitlerimiz içeridedir 
 
çeşitlerimiz :  ... (cesit:..   -lerimiz:...) 
içeridedir :... (içeri ...   -dedir: ...) 
 
AÇIKLAMA 
Bazı dükkanların vitrinlerinde ufak bir tabelada bu yazar. Başka bazı dükkanlar ise bunun yerine buna benzer bir şeyi vitirine bakan müşterilere söylemeyi tercih ederler. Ne söyledikleri ile ilgili genel bir kural yoktur ama içinde genellikle   çeşit   (çeşit) kelimesi vardır. 
 
ÖRNEK 
Ufak ve lüks bir erkek giyim dükkanının vitrininde, bir sürü sonbahar renklerinde kazaklar, gömlekler ve gravatlar. Ve aralarında ufak bir tabela:   Çeşitlerimiz içeridedir. 
 
 
 
 
 
İçeriye alalım! 
 
içeriye : 
alalım : 
 
AÇIKLAMA 
Dısarda ve içeride oturacak yerleri olan lokantalarda, müsterilere içerideki oturacak yerleri teklif etmek için kullanılır. Biraz argodur. Lüks yerlerde kullanılmaz.  
 
Burada bir öneri (teklif) olarak kullanılıyor, fakat aslında gerçek anlamı sadece içeriye alalım'dır. 
 
ÖRNEK 
İki arkadaş bir lokantanın onündeki masalara oturmaya hazırlanıyorlar. Bir garson, içerisi daha rahat ve daha güzel olduğu için şöyle der: İçeriye alalım! Arkadaşlar birbirlerine bakarlar ve lokantanın içine doğru yürürler. 
 
 

Tanoshii-torukogo トルコ語レッスンホームサイトマップ ・ Copyright © 2004-2005 Alada - All rights reserved.  

tumblr hit tracking tool